Philosophia Perennis

Accueil > Philosophia > Raymond Abellio > Abellio : La gnose en tant que vision de l’interdépendance universelle.

L’esprit moderne et la Tradition

Abellio : La gnose en tant que vision de l’interdépendance universelle.

Bernard Grasset, 1955

dimanche 9 novembre 2008

honnêteté
honestidade
honesty
honneur
honra
honradez
honor
honour
retitude
retidão

Si la gnose connaissance
gnosis
intuition intellectuelle
gnôsis
connaître
conhecer
gnose
knowledge
know
conocer
conocimiento
conhecimento
jnāna
jnana
, au même titre que la science Wissenschaft
science
sicences
ciência
ciências
ciencia
ciencias
episteme
επιστήμη
epistêmê
positive, emploie l’instrument du discours Rede 
discours
discussão
discussion
discourse
discurso
discussão
et se veut ainsi communicable, en quoi va-t-elle se différencier de la science ? Sur ce sujet sujet
objet
sujeito
objeto
subject
object
Subjekt
Objekt
capital, nous ne pourrons apporter ici que des affirmations trop tranchantes, mais la collection « Correspondances » a justement été créée pour explorer cette distinction et en expliciter le sens signification
significação
sentido
sens
meaning
raison d'être
.

La vision du monde Welt
Weltlichkeit
monde
mondanéité
mundo
mundidade
mundanidade
worldliness
mundanidad
Olam hazé
dṛśyam
que propose la science est en mode de succession, celle de la gnose en mode de simultanéité. Pour, la gnose il n’y a pas d’êtres ou de phénomènes séparés : la séparation discordance
discordância
desagreement
discordancia
inharmonie
desarmonia
divisão
separação
division
séparation
división
separación
esprit-divisé
split-mind
mente-dividida
eu-separado
conflit
conflito
conflict
neikos
impureté
souillure
mala
est le fait d’un état provisoire de la vision, d’une réduction abstraite qui doit être complétée par une intégration. La science est réductrice, la gnose est intégratrice. « Il me tombe en l’esprit esprit
espírito
spirit
mente
mind
manas
mental
, écrivait déjà Descartes Descartes René Descartes (1596-1650), mathématicien, physicien et philosophe français. , qu’on ne doit pas considérer une seule créature Einzelnhet
singularité
singularidade
singularity
singularidad
individuality
individualidade
individualidad
individuation
individuação
individu
indivíduo
individuum
individual
vereinzelt
isolé
Vereinzeltung
isolement
Vereinzelung
esseulement
singularização
créature
criatura
creature
personne
pessoa
person
séparément, lorsqu’on recherche Untersuchen
rechercher
recherche
investigar
investigação
investigación
investigation
anvīksikī
anviksiki
anvesanā
observation
examen
si les ouvrages de Dieu Gott
Dieu
Deus
God
Dios
theos
sont parfaits, mais généralement toutes les créatures ensemble : car la même chose qui pourrait peut-être avec quelque sorte de raison sembler fort imparfaite si elle était toute seule, se rencontre très parfaite en sa nature nature
physis
phusis
phúsis
natura
natureza
naturaleza
si elle est regardée comme partie de tout cet univers Univers
Universo
Universe
 » (Méditationes de prima philosophia Philosophie
philosophy
filosofia
filosofía
φιλοσοφία
philosophia
).

On indique d’habitude que la gnose possède son instrument propre, qui est le raisonnement par analogie analogia
analogie
analogy
analogía
 : l’interdépendance universelle résulterait ainsi de rapprochements qualitatifs, — tandis que ceux de la science sont quantitatifs, — et la perception Wahrnehmung 
Vernehmen
perception
percepção
percepción
des analogies, en établissant des correspondances entre les différents « niveaux » de la réalité Bestand
Grundbestand
Realität 
réalité
realité fondamentale
réalité subsistante
real
réel
realidad
realidade
reality
, tendrait à dégager des foyers de sens appelés « symboles symbolon
symbolisme
symboles
symbole
simbolismo
símbolo
símbolos
symbol
symbolism
symbols
 » d’où rayonneraient des expressions diverses de la grande unité Einheit
unité
unidade
unidad
unity
.

Tel est en effet le mode le plus simple simplicité
simplicidade
spimplicidad
simplicity
simple
simples
de la constitution de la gnose : elle est une connaissance symboliste qui se nourrit de la découverte et de l’explicitation des analogies. Encore faut-il fonder cette connaissance en légitimité.

On voit tout de suite que la connaissance symboliste échappe aux normes de la science positive pour s’élever (ou se dégrader) en poésie. Ainsi considérée, eUe est donc encore ou à nouveau une connaissance poétique. Or, si tout homme Mensch
homme
être humain
ser humano
human being
homem
hombre
the man
anthropos
hommes
humanité
humanity
état humain
estado humano
human state
est poète et s’il arrive à communiquer sa vision poétique, il ne la communique jamais que partiellement. Deux dualité
dyade
duality
dualidad
dualidade
dois
two
deux
poètes ne parlent jamais complètement la même langue Sprache
língua
langue
lengua
linguagem
language
langage
lenguaje
. L’essence essence
ousía
ousia
essência
essentia
esencia
essence
de la poésie, comme celle de la beauté beleza
belo
beauté
beau
beauty
belleza
, se tient dans la distance. Les signes que nous adressons au monde sont toujours chargés d’un sens que nous ignorons, les signes sont débordants de sens. S’il n’existe pourtant aucun poète véritable qui n’ait retrouvé au fond de lui-même l’exigence de Lautréamont : « La poésie doit être faite par tous, non par un », et qui n’ait senti sa poésie lui échapper, se composer hors de lui des résonances et lui revenir transfigurée, chargée de plus de force évocatoire qu’il ne lui en donna, on ne voit pas comment une harmonie Wachseinlassen
deixar-acordar
harmonia
harmonie
harmonía
harmony
accord
acordo
concordance
concordância
concórdia
agreement
pourrait sortir du chaos musical des poésies individuelles si la connaissance symboliste elle-même, dans son ensemble, n’était pas tissée d’une subtile unité, si, sous elle, il n’était pas possible de réduire son outil et d’en reconstituer la démarche sous la forme forme
eidos
eîdos
aspecto
perfil
aspect
d’un mode instrumental rigoureux, si, en d’autres termes, une légitimation de ses fondements ne pouvait être établie. Le but de la collection « Correspondances » est ainsi beaucoup moins de recenser des analogies « plus ou moins » poétiques que de les fonder en valeur Wert
valeur
valor
value
Werte
valeurs
valores
values
valioso
valuable
tesouro
treasure
trésor
et en polyvalence signifiante. Il est de légitimer le symbolisme en l’articulant. Plus que d’énumérer des symboles, il est de les structurer. L’immense mérite du mouvement Bewegung
mouvement
movimento
movimiento
motion
kinesis
symboliste en poésie, mérite confirmé au-delà de toute espérance par l’expérience expérience
aisthesis
experiência
sensação
impressão
impression
impresión
sensación
sensation
sentience
vāsanā
surréaliste, a été de débrider la poésie. Il ne s’agit pas aujourd’hui de la rebrider, mais de la reconstituer, chose bien Bien
agathon
agathón
Bem
Bom
Good
Bueno
différente, et de la reconstituer sans la perdre. Il s’agit de faire passer la poésie de l’état de rêve sonho
rêve
dream
Morphée
songe
à l’état de veille sans perdre la poésie. D’une spontanéité spontanéité
espontaneidade
spontaneity
espontaneidad
primaire tâtonnante dans ses choix il faut faire une spontanéité seconde n’ayant même plus besoin Notwendigkeit
nécessité
necessidade
necesidad
necessity
besoin
need
ananke
de choisir. Ce besoin de rigueur tendant à sa propre abolition correspond à l’exigence platonicienne. C’est, eu Occident, une entreprise qui n’eut jamais d’exemple.

Pouvons-nous tout d’abord dégager la structure Struktur
structure
estrutura
struktural
structural
estrutural
de la connaissance symboliste ?

Nous prendrons pour terme de comparai-sol la connaissance scientifique elle-même. Comment procède la science ? Elle procède en rapprochant des faits, le rapprochement était matérialisé par un ensemble de mécanismes permettant des mesures quantitatives. On mesure par exemple la pression et le volume d’une certaine masse de gaz et on rapproche les deux nombres Zahl
nombre
número
number
nombres
números
numbers
obtenus pour constate que leur produit reste constant : d’où la loi de Mariotte. La structure de cet ensemble d’opérations est facile à dégager : c’est une proportion, c’est-à-dire la mise en rapport Beziehung
Bezug
Verhältnis
Weiter-reden 
relation
relação
relación
rapport
de deux rapports. En effet, il faut un premier rapport pour définir la pression du gaz il résulte du rapprochement de ce gaz avec l’appareil de mesure des pressions. C’est êre l’invention de cet appareil qui a créé pour la science le fait « pression ». Un deuxième rapport est de même établi pour la définition et la mesure du fait « volume ». La loi se dégage enfin d’un troisième rapport qui résulte de la confrontation des deux premiers c’est-à-dire des deux nombres obtenus dans les deux opérations préliminaires. La médiation entre les faits est ainsi établie par des outils, qui sont dans les deux premiers cas des mécanismes matériels de mesure, et dans le troisième les mathématiques elles-mêmes, outil d’un autre genre mais outil quand même, et c’est le caractère « objectif » de ces instruments qui fonde l’objectivité subjectivité
objectivité
subjetividade
objetividade
subjectividad
objectividad
subjectivity
objectivity
Subjektivität
Objektivität
de la loi, en permettant de faire abstraction de l’ « équation personnelle » de l’expérimentateur. Ceci dit, il serait facile de généraliser et de démontrer que toute intuition intuition
intuitio
intuitus
intuição
intuición
, tout jugement se moulent sur une structure semblable. Cette similitude ressemblance
homoiosis
semelhança
imitação
semblance
similitude
est particulièrement claire dans le cas du raisonnement par analogie : A est à B ce que C est à D. Seulement, dans le cas le plus général, les médiations entre les termes et entre les rapports ne sont plus assurées par des mécanismes « objectifs » mais par l’observateur lui-même. D’où le caractère « subjectif » de l’intuition et du jugement par analogie, caractère que la science s’efforce de réduire afin de rendre l’intuition non sulement évidente mais adéquate. Si l’on décompose la célèbre intuition à partir de laquelle Newton commença à réfléchir sur la gravitation universelle : « La pomme qui tombe sur la terre Terre
Terra
Earth
Tierra
Gea
Khouen
est à la terre ce que la terre qui gravite dans l’univers est à l’univers », on remarque bien que tant que la science n’aura pas réduit quantitativement ces faits à un ensemble de mesures, l’évidence evidência
évidence
evidence
evidente
evidencia
evident
de cette intuition ou de cette analogie ne sera pas forcément adéquate. Lorsque je dis : Je pense, ceci est une évidence, mais je peux penser denken
pensar
penser
think
pensamento
pensée
pensamiento
thinking
faux. Grâce à des mesures et des calculs, Newton arriva à « démontrer » la loi de la gravitation, et, en première approximation, on se trouve ainsi confirmé dans cette constatation que la science procède par réduction et la gnose par intégration. La gnose de Newton avait d’ailleurs précédé sa science (l’intuition illuminative de Newton fut un produit de sa gnose déjà incarnée) mais on peut dire aussi qu’elle lui succéda (Newton, ayant compris et démontré la gravitation, fut capable de nouvelles intuitions plus « universelles » qu’auparavant). Essayons de reconstituer ce passage. Il va nous éclairer sur la structure cachée derrière la « simultanéité » gnostique et la perception intuitive des analogies.

L’instantanéité de l’intuition de Newton, qui lui confère sa force illuminative, et qui fit de cette intuition un seul « moment » de la vie Leben
vie
vida
life
zoe
de Newton, peut en effet être décomposée rétrospectivement par une analyse de ses implications, et cette analyse constituera au fond le prototype des reconstitutions phénoménologiques pouvant servir de base à une métaphysique Metaphysik
métaphysique
metafísica
metaphysics
ou un ésotérisme esoterismo
ésotérisme
esoterism
esotérique
esotérico
esotérica
esoteric
exoterismo
exotérisme
exotérico
exotérica
régénérés.

L’intuition de Newton fut comme un éclair dans les ténèbres tenèbre
ténèbres
nuit
trevas
escuridão
darkness
noite
night
noche
intérieures. Cependant, à bien regarder, les trois trinité
trois
triade
ternaire
trindade
três
tríade
ternário
trinity
three
triad
Trimûrti
Trimurti
mises en rapport dont nous avons parlé s’en dégagent avec une parfaite netteté. Newton vit « d’abord » tomber la pomme. Sa vision naïve considéra ce fait banal d’où ressortait un rapport entre le fruit qui tombait et la terre qui l’accueillait. Il vit « ensuite », — et c’était pour lui en même temps, — un deuxième rapport, celui de la terre et de l’univers, mais c’est ici que la reconstitution éclaire tout : en effet, à se contenter ici aussi de la vision banale, Newton eût dû voir l’univers en train de bouger autour de la terre immobile, et, en effet, la révolution copernicienne, qui invertit ce rapport, fut une vision transcendentale, et non une vision naïve. L’intuition de Newton consista exactement en ceci que, rapprochant les deux rapports que lui fournit le sens commun, la pomme bougeant par rapport à la terre et l’univers bougeant aussi, ce deuxième rapport lui apparut comme un scandale scandale
escândalo
par rapport au premier : dans un monde homogène, c’est le petit qui doit bouger par rapport au gros et non l’inverse. L’intuition de Newton, éveillée par ce scandale, consista à le faire cesser et à rétablir dans le bon sens, qui est le contraire du sens commun, le rapport de la terre à l’univers : elle fut le produit de l’intégration, en Newton, des acquis de la révolution copernicienne. Cette intuition apparaît donc, dans son ultime phase, lors de la mise en proportion des deux rapports, comme une inversion transcendentale de l’inversion naturelle elle-même, une inversion de l’inversion. Mais elle apparaît surtout comme la confrontation, en Newton lui-même, de l’ancien Moi naïf de la banalité quotidienne et du « Je » transcendental de la vision transfigurée, le passage de l’un L'Un
hen
hén
Uno
the One
à l’autre, et cela par une inversion, un retour sur soi Selbst
soi-même
Soi
si mesmo
Self
si mismo
A non-personal, all-inclusive awareness.
du regard naïf que le Moi ego
egoísmo
egoism
egoisme
le moi
le mien
« Je »
posait initialement sur le monde.

C’est ce retour sur soi du regard qui constitue le fait capital de notre analyse. Il naît du « scandale » du monde. D’où l’importance du scandale : il faut que le scandale arrive, rien ne nait que par le jeu jeu
jogo
juego
play
lila
lîlâ
game
de la contradiction. Ce retour sur soi du regard est implicitement présent dans toute découverte ou invention scientifique. Mais, à la différence de la science, la gnose, la phénoménologie phénoménologie
fenomenologia
phenomenology
moderne et l’ésotérisme le veulent non plus implicite mais explicite. Aussi, tandis que la science cherche perpétuellement à se dépasser en ouvrant de nouvelles linéarités, de nouvelles successions causales où, sans le savoir Wissen
saber
savoir
, elle aliène ce retour, la gnose, renonçant aux enchaînements causalistes, ferme sur eux-mêmes ces enchaînements, voit dans tout effet la cause causa
cause
aitia
aitía
aition
de sa cause, et détruit finalement dans sa conception begreifen 
concevoir
conceber
Begriff
conceito
concept
conception
concepção
concepción
dialectique dialectique
dialegesthai
dialegein
dialética
dialéctica
dialectic
de l’interaction universelle la notion du temps successif. C’est dans la mesure même où la science contemporaine se trouve incapable, dans l’in-finiment grand et dans l’infiniment petit, d’introduire comme médiateurs ses mécanismes habituels, et où par conséquent sa linéarité se heurte à des obstacles décisifs, que les savants sont obligés de parler de la crise des sciences et de réviser leur conception du déterminisme. La notion de feedback popularisée par la cybernétique pose déjà le problème du retour sur soi de la chaîne cause-effet dans les systèmes auto-régulateurs. Mais il faut évidemment aller bien plus loin, et considérer le mode de vision en simultanéité comme le fondement Grund
Fundament 
fondement
fundamento
Fundamente
fondations
fondation
ādhāra
root
même de la vision absolue. La structure de cette vision est celle de la proportion. Sous le nom de logos logos
λόγος
lógos
o Verbo
, Platon Platon
Plato
Platão
Platón
Platon (en grec ancien Πλάτων) (427-348 aC)
vise la fonction Funktion
fonction
função
function
función
éminente et créatrice de la médiation, appelée aussi par lui et par Pythagore Pythagore
Pitágoras
Pythagoras
Pythagore (en grec Πυθαγόρας), (569 ?-494 ? aC)., mathématicien, philosophe et astronome.
du nom d’harmonie. C’est cette même structure que Husserl Husserl Edmund Husserl (1859 - 1938), philosophe allemand, fondateur de la phénoménologie transcendantale a décrite quand il a reconstitué, au sein Sein
Seyn
l’être
estre
o ser
seer
the being
be-ing
el ser
esse
sattva
sattā
de la conscience Gewissen
conscience
consciência
conciencia
consciencia
Bewusstsein
Bewußtsein
consciencidade
consciousness
conscient
purusârtha
samvid
bodha
cit
chit
absolue, les rapports du noème et de la noèse. Métaphysique, phénoménologie transcendantale et ésotérisme régénéré se trouvent ainsi explorer le même champ : celui du dépliement des implications de la structure absolue.

La force d’évocation que possède le symbolisme procède de cette structuration implicite qui soutient ses rapprochements et leur confère un pouvoir possibilité
potentialité
Toute-Possibilité
pouvoir
poder
power
d’intégration indépendant de la « lettre » du symbole, un pouvoir qui annonce que chaque symbole est lui-même intégrable et n’est qu’un foyer de sens provisoirement isolé dans un foyer plus vaste qui attend d’être nommé. L’aura du symbolisme, son rayonnement Rayonnement
rayonnement
irradiação
irradiación
irradiation
rayons
raios
rays
ineffable, cette sorte d’ouverture poétique que les symboles creusent autour d’eux, tiennent à ce manque d’explicitation de la puissance acte
puissance
energeia
dynamis
allusive qui en procède. Ce manque n’est que l’évocation d’un plein. Seulement à mesure que les symboles multiplient leurs valences dans la conscience objectivante et tissent entre eux une trame de plus en plus serrée, cette évocation devient dramatique. L’homme se perd dans cette forêt, et il veut à la fois s’y perdre et s’y trouver. C’est alors que l’invocation naît du paroxysme de l’évocation. Que cette invocation soit de bonne ou de mauvaise qualité tendance
tendência
tendency
qualité
qualidade
calidad
quality
attribut
atributo
atribute
guna
gunas
, nul n’en pourra juger que du dehors, s’il peut ou non plaquer sur cette exubérance poétique l’armature géométrique de la structure absolue, et si, intensifiant l’effusion elle-même par cette infusion, il est capable de faire jaillir en lui-même une lumière Licht
lumière
luz
light
phos
prakāśa
prakasha
plus brûlante d’être glacée, celle de l’ordre. La connaissance est ordre, ou bien elle n’est pas. D’où le rôle traditionnellement dévolu au « maître guru
enseignant
professeur
maître
mestre
professor
 ». Est qualifié comme maître celui qui possède la vision de la structure absolue, celui qui est capable de dépasser les structures amputées ou aliénées et de les compléter, de situer exactement les pôles de sens dans leurs correspondances, de dialectiser ce qui est encore linéaire et non circulaire ou mieux sphéroïdal, successif et non simultané, statique et non génétique. En définitive, le maître ne fait qu’aider le disciple à passer de l’état d’évocation à celui d’invocation. Cette capacité de structuration ressortit à ce que Husserl nomme l’intuition des essences, et elle échappe à la psychologie naturelle : elle est du ressort de l’analyse intentionnelle qui est à la base de la méthode phénoménologique moderne et met en jeu l’ensemble de la puissance gnosique de l’être. Tous les dévergondages verbaux de la mythologie mythe
mito
myth
mythos
mythologie
mitologia
mythology
mitología
poétique, sa façon d’hypostasier les dieux Gotter
deuses
dieux
gods
dioses
et les démons, sont liés à un défaut vice
vices
vício
vícios
défaut
malice
malícia
kakíai
de cette capacité. C’est qu’en effet la règle d’or du symbolisme n’est pas, sous prétexte que tout est dans tout, de rapprocher des mots Wort
mot
palavra
palabra
word
Worte
rema
parole
mot
mots
vāk
vāc
, mais de dégager les structures où des rapprochements s’effectuent, les filiations bilatérales où ils se nouent. Et la structure est ici transcendante aux mots eux-mêmes, le verbe l’emporte sur le nom, la fonction sur l’organe, la polarité efface les pôles. On sait qu’en Kabbale Kabbale
Cabala
Cábala
Kabbalah
Qabbala
Qabale
hébraïque, les noms possèdent une valeur numérale qui résulte de l’addition des valeurs elles-mêmes chiffrées de leurs lettres. Cette chiffraison est effectuée à l’aide de clefs traditionnelles, et on arrive évidemment à ce résultat que des mots de sens très éloignés ont la même valeur. On dispose ainsi d’une mine à ciel ciel
cieux
céu
céus
heaven
heavens
cielo
cielos
ouranos
Khien
Thien
ouvert de rapprochements et d’allégories où chacun peut puiser à sa guise, sans contrôle et sans contrainte, les mots les plus inattendus venant se rejoindre dans un véritable délire des sens. Inutile de dire que cette exégèse n’est qu’une caricature de la vraie guématrie kabbalistique. Il n’en demeure pas moins qu’à force d’hypostasier des noms on aliène les sens. Cette prééminence de la structure apparaît, d’ailleurs, en mathématiques modernes. Dans l’axiomatique, qui est le sommet intégrant des mathématiques, la structure a fini par effacer l’objet. On dira que les kabbalistes vulgaires ne possèdent pas l’intuition des essences. Faut-il dénier toute valeur à leurs jeux ? Ce désordre aussi a un sens. Il est « l’enfance de l’art Kunst
arte
art
 ». Lorsqu’il eut inventé la perspective, Uccello, la nuit, réveillait sa femme femme
mulher
woman
mujer
feminino
féminin
feminin
fêmea
female
pour lui dire : Quelle chose admirable que la perspective ! Pourtant la perspective d’Uccello était fausse.

Inversement, le succès des théories psychanalytiques et, en tout cas, la facilité avec laquelle s’est trouvé escamoté, dans l’esprit des praticiens, le grave problème de leur fondement, tient à ce que les principaux archétypes, ceux autour desquels s’organisent tous les autres, s’organisent eux-mêmes selon une structure, celle de la famille, — Père, Mère mère
mãe
mother
madre
, Fils fils
filho
, Fille, — dont il est aisé de montrer qu’elle n’est qu’une illustration de la structure absolue. Le caractère d’évidence que prend le statut des archétypes ne signifie d’ailleurs pas que cette organisation est réellement comprise par les psychanalystes et que les pôles de sens substantivés par eux n’y oblitèrent pas finalement le jeu de la transcendance. De même en astrologie astrologia
astrologie
astrología
astrology
. Cette science, comme toute autre, redébute par l’empirisme, et son code traditionnel d’interprétations reste soumis à l’expérience. Cependant, déjà, la vertu arete
excellence
vertu
vertue
virtude
virtue
virtud
propre du symbolisme lui confère des pouvoirs plus étendus. L’invention ou la découverte (comme l’on voudra) des deux planètes supplémentaires qui ont reçu les noms de Vulcain et Proserpine, résulte de la nécessité, à la fois empirique (puisqu’elle est expérimentée et vécue) et intuitive (puisque son objet est a priori et absolu Absolu
Absoluto
Absolute
Absoluteness
Bhairava
Paramaśiva
), de compléter la répartition planétaire jusqu’ici admise, qui ne permettait pas à la dialectique des analogies et des complémentarités de jouer pleinement. La structure absolue joue ici encore un rôle inducteur. Dans son livre l’Ame et l’Action action
praxis
agir
atuar
ação
act
acción
prattein
, M. Charles Baudouin touche presque le fond lorsqu’il distingue deux symbolismes dialectiquement liés, l’un agissant sur le plan fonctionnel des verbes, l’autre sur le plan organique des noms et des objets, et il est facile de constater qu’un système symbolique de verbes ne fait qu’induire des essences au sens husserlien et s’inscrit empiriquement dans le sens de la réduction eidétique la plus générale. Les différentes psychanalyses et l’astrologie structurale sont aujourd’hui prises dans ce mouvement. Le docteur Otto Rank, par exemple, analyse le « traumatisme de la naissance » à la fois dans l’angoisse Angst 
angoisse
angústia
anxiety
angustia
angstbereit
prêt à l’angoisse
ängsten
s’angoisser
angustiar-se
infantile, la satisfaction joie
alegria
alegría
happiness
satisfaction
satisfação
satisfacción
contentement
contentamento
contentamiento
euthymia
ananda
ānanda
béatitude
sexuelle, la reproduction névrotique, l’adaptation symbolique, la compensation héroïque, la sublimation religieuse, l’idéalisation artistique et la spéculation philosophique. Le moins qu’on puisse dire est que cet ensemble juxtaposé de rapprochements est linéaire. Il correspond à un simple recensement qui attend une organisation génétique. Admettons le traumatisme comme un fait agissant à tous les niveaux : mais comment est commandée sa mise en situation à ces mêmes « niveaux » ? Pourquoi ce « contenu » commun émerge-t-il sous des formes si variées ? La réduction de la chaîne analogique reste à faire. De même en astrologie lorsqu’on nous dit que le penchant à amasser, propre à l’oralité saturnienne, peut entrer aussi bien dans la possessivité du jaloux que dans l’avarice avarice
philargyria
avareza
avarícia
apego
attachment
attachement
, ou encore dans l’habileté du naturaliste ou dans l’avidité de connaissance du savant. Dans un des futurs ouvrages de la collection, André Barbault signale que l’amas skandha
khandas
agrégat
amas
agregado
composto
assemblage
de quatre quatre
quaternité
quaternidade
cuatro
cuaternidad
four
quaternity
fourfoldness
ou cinq planètes dans le Bélier caractérise les thèmes de personnages aussi dissemblables que Hobbes, Zola, Lénine, Goya et Landru. Tous ces personnages se ressemblent pourtant en ceci, qu’ils sont des martiens presque purs, tous également agressifs dans leur sphère d’action. Hobbes défend une philosophie agressive auto-castratrice ; son utilitarisme aboutit au despotisme. La peinture de Goya se complaît dans la sauvagerie et l’horreur. Les romans de Zola sont la description d’une vérité aletheia
alêtheia
veritas
vérité
truth
verdad
verdade
Wahrheit
crue, brutale et militante. Le dynamisme révolutionnaire de Lénine fut celui d’un conquérant extrémiste. Enfin, Landru pousse le sadisme du Bélier jusqu’à la perversion et l’assassinat. A rester sur le plan des effets, l’astrologie ne remplit ainsi que la moitié de sa mission d’investigation, elle est incapable de corrélier l’aspect astral et la situation concrète réelle. Pour que le fait soit circonscrit, il faudrait que l’aspect astral soit mis lui-même en rapport avec d’autres aspects, signifiant par exemple la vocation philosophique, ou l’impulsion Drang 
appétit
impulsion
impulso
urge
à l’assassinat. Mais à la limite Endlichkeit
finitude
finitude
finitud
finite
limit
limite
limitação
limitación
limitation
on se perdrait alors dans une foule infinie de rapports. Pour rester maniable, l’astrologie est donc conduite à s’en tenir à un certain nombre de structures simples et polyvalentes, dont elle objective le sens, par exemple une structure Lune Lune
lua
luna
moon
-Vénus-Saturne-Neptune pour l’introversion, Soleil-Mars-Jupiter-Uranus pour l’extraversion, mais cette réduction à des structures partielles marque évidemment la imite de l’astrologie « objective ». Il faut ensuite mettre ces structures partielles en mouvement vers la structure globale, mais ceci n’est plus du ressort de l’astrologie. C’est ici que l’astrologue se met en cause lui-même dans son pouvoir plus ou moins intégrant d’effacer les faits ou les situations particulières derrière l’universalité de leurs essences, et finalement d’effacer les essences elles-mêmes. L’astrologie n’est plus alors que le support de l’ascèse ascèse
askesis
askêsis
ascese
ascesis
ascetismo
ascetism
intellectuelle de l’astrologue. Il n’y a plus de problématique propre à l’astrologie, pas plus qu’il n’y a dans un domaine voisin, de problématique propre à la psychanalyse : il y a une problématique de l’astrologue et du psychanalyste, ce qui est fondamentalement différent.

Aussi bien, cette capacité de la structure absolue à orienter, enrichir, intensifier la connaissance symboliste ne signifie pas du tout que cette même connaissance se trouve par là légitimée en tant que science objectivable. Le mouvement vers l’objectivité se perd indéfiniment dans le pouvoir ineffable du « Je ».