Philosophia Perennis

Accueil > Tradition hindoue > Balsekar : « Qui cherche quoi ? »

CONSCIOUSNESS SPEAKS

Balsekar : « Qui cherche quoi ? »

A Beginning

jeudi 31 mai 2018, par Cardoso de Castro

honnêteté
honestidade
honesty
honneur
honra
honradez
honor
honour
retitude
retidão

Français

S’il y a une chose que j’ai toujours été inquiet pour les participants aux séminaires ou aux retraites de s’assurer que je ne vends n’importe quoi à personne Einzelnhet
singularité
singularidade
singularity
singularidad
individuality
individualidade
individualidad
individuation
individuação
individu
indivíduo
individuum
individual
vereinzelt
isolé
Vereinzeltung
isolement
Vereinzelung
esseulement
singularização
créature
criatura
creature
personne
pessoa
person
. Puis soudain, j’ai compris que ce n’était pas vrai. Je vends quelque chose qui n’est rien au nom de l’Entité Divine divin
divinité
divino
divindade
divindad
divine
divinity
Godhead
qui n’est vraiment pas une entité et donc rien non plus. Et la plus grande blague est, je ne vends rien à vous qui n’êtes rien ! C’est vraiment la blague. Mais jusqu’à ce que la blague se réalise comme une blague, ça peut être une blague terriblement tragique.

Comme on l’a demandé hier, « Qui cherche quoi ? » La science Wissenschaft
science
sicences
ciência
ciências
ciencia
ciencias
episteme
επιστήμη
epistêmê
nous dit que le « qui » n’existe pas, sauf comme un motif d’énergie vive vibrant à des vitesses incroyables dans un modèle particulier. Le « qui » s’effondre alors. Le « quoi » n’est pas quelque chose qui peut être perçu avec l’un L'Un
hen
hén
Uno
the One
de nos sens signification
significação
sentido
sens
meaning
raison d'être
, alors cela aussi s’effondre. Sans aucun soutien du « qui » et de « quoi », la recherche Untersuchen
rechercher
recherche
investigar
investigação
investigación
investigation
anvīksikī
anviksiki
anvesanā
observation
examen
doit s’effondrer aussi ! Et la recherche s’effondre dans ce rien, dans ce pur silence silence
silêncio
silencio
discrétion
sobriété
discrição
sobriedade
discretion
sobriety
sobriedad
nouménal, où il n’y a ni chercheur ni rien à chercher ni recherche.

Ce que nous avons compris maintenant est à un niveau intellectuel, mais il est vraiment facile de l’expérimenter, ici et maintenant. Essayons. Je suggère que nous gardions les yeux fermés et que nous nous relaxions.

J’ai dit : « Détendez-vous », je n’ai pas dit « Redressez le dos ». Asseyez-vous quelle que soit la façon dont vous êtes à l’aise, détendez-vous. Mais c’est ce qui arrive. Au moment où l’on nous dit : « Faites quelque chose », même « Détendez-vous », la première chose que nous faisons est de ne pas nous détendre. Vous étiez en train de vous détendre et vous vous êtes soudainement redressé. C’est précisément ce qui arrive quand vous cherchez. La recherche continue tout le temps Zeit
le temps
o tempo
the time
el tiempo
chronos
kala
, il n’y a pas de chercheur. La recherche continue tout le temps. Alors, fermez les yeux et détendez-vous, et comprenez qu’il n’y a vraiment pas de « qui ». Le « qui » est simplement un concept begreifen 
concevoir
conceber
Begriff
conceito
concept
conception
concepção
concepción
imaginé. Il n’y a pas de « qui » et il n’y a pas de « quoi » à rechercher. Quand cela est vraiment compris, non intellectuellement, mais quand vous ressentez cela, qu’il n’y a pas de « qui » et qu’il n’y a pas de « quoi », alors vous éprouvez ce formidable sentiment Gefühle
sentiment
sentiments
sentimentos
feelings
sentimientos
emotion
emoção
emoción
emotions
emoções
emociones
bhava
de néant Nichts
néant
nada
nothing
VOIRE vide
, ce formidable sentiment de liberté Freiheit
liberté
liberdade
freedom
liberdad
eleutheria
svātantrya
Atiguna
totale et éprouvez le présent. moment, le moment éternel. En fait, le moment éternel, le moment présent, c’est l’expérience expérience
aisthesis
experiência
sensação
impressão
impression
impresión
sensación
sensation
sentience
vāsanā
.

En ce moment, il n’y a pas d’expérimentateur qui expérimente quoi que ce soit. Tout ce qu’il y a, c’est l’expérience qui est le moment présent, ici et maintenant. Et dans ce moment éternel, le moment présent, il n’y a pas de « moi » et il n’y a pas de durée ; pas de passé, présent et futur. Et quand il n’y a pas de « moi » et pas de sens de la durée, tout ce qu’il y a, c’est ce silence dans lequel la conceptualisation ne peut avoir posséder
avoir
possuir
ter
possess
posuir
lieu Ort
lieu
lugar
location
locus
place
. La conceptualisation dépend entièrement du « moi » et de la durée. S’il n’y a pas de « moi » et pas de durée, il ne peut y avoir de conceptualisation. C’est le moment présent, le moment éternel. Toute expérience que nous « avons » est seulement quand nous parlons de cette expérience. Quand on parle de l’expérience, c’est dans la durée. C’est toujours dans le passé. L’expérience se présente comme un événement Ereignis
événement
acontecimento
acontecimento apropriador
acontecimiento
enowning
evento
event
dans le passé quand on y pense et seulement quand on y pense. Chaque fois qu’il y a une expérience réelle, il n’y a pas d’expérimentateur. Toute expérience est nécessairement une expérience impersonnelle. C’est un événement impersonnel qui assume la personnalité, qui assume l’individualité, seulement quand le « moi » pense à l’expérience. Mais cette expérience est déjà dans le passé. Ainsi, dans l’expérience elle-même, que ce soit la douleur douleur
dor
dolor
pain
lype
souffrance
sofrimento
sofrimiento
suffering
ou l’extase, dans cette expérience il n’y a jamais de « moi », parce que l’expérience est toujours, nécessairement, dans le moment présent - en ce moment qui est hors de la durée. C’est dans une dimension totalement différente. Ce n’est pas le présent. Le moment présent n’est pas le présent parce que « le présent » est lié au passé et au futur. Cette expérience, n’importe quelle expérience, douleur ou plaisir plaisir
prazer
pleasure
hedone
kama
kāma
kâma
amour du plaisir
philedonía
, est le moment présent. Si cela est compris, beaucoup de confusion, beaucoup de questions cesseraient automatiquement. Toute expérience à laquelle nous pouvons penser denken
pensar
penser
think
pensamento
pensée
pensamiento
thinking
, vous dites : « Oui, mais, dans le moment présent, je peux penser à l’expérience ». Oui, vous le pouvez, mais cette expérience à laquelle vous pensez est un souvenir. Vous ne pouvez plus jamais avoir cette expérience. Vous pouvez avoir une expérience similaire mais ce ne sera jamais la même expérience. L’expérience dans le moment présent a disparu au moment où vous avez pensé à l’expérience. En outre, vous pouvez imaginer une expérience dans le futur. Que l’expérience vienne de la mémoire mnemosyne
memória
mémoire
memory
du passé ou qu’elle soit projetée dans le futur, ce n’est pas le moment présent. Et c’est une astuce metis
sagacité
astuce
sagacidade
astúcia
esperteza
clairvoyance
clarividência
smartness
astuteness
cleverness
typique de l’esprit esprit
espírito
spirit
mente
mind
manas
mental
, de passer en revue une expérience passée et de la vouloir répéter ou ne jamais la répéter, selon qu’elle était acceptable ou non.

Original

If there’s one thing which I’ve always been anxious for participants in the seminars or the retreats to be sure of it’s that I’m not selling anybody, anything. Then it suddenly dawned on me that that is not true. I am selling something which is nothing on behalf of the Divine Entity which is really no entity and therefore nothing either. And the biggest joke is, I’m selling this nothing to you who are all nothing ! This is really the joke. But until the joke is realized as a joke, it can be a terribly tragic joke.

As was asked yesterday, "Who is seeking what ?" Science tells us the "who" just doesn’t exist except as a pattern of vivid energy vibrating at incredible speeds in a particular pattern. The "who" then collapses. The "what" is not something which can be perceived with any of our senses, so this too, collapses. Without any support from the "who" and "what," the seeking must collapse too ! And the seeking collapses into that nothing, into that pure noumenal silence, in which there is neither a seeker nor anything to be sought nor any seeking.

What we’ve understood now is at an intellectual level, but it is really easy to experience this, here and now. Lef s try. I suggest we keep our eyes closed and relax.

I said, "Relax," I didn’t say, "Straighten your backs." Sit whichever way Weg
chemin
caminho
way
camino
you are comfortable, just relax. But this is what happens. The moment we are told, "Do something," even, "Relax," the first thing we do is not to relax. You were relaxing and you suddenly straightened up. This is precisely what happens when you are seeking. The seeking is going on all the time, there is no seeker. Seeking is going on all the time. So, just close your eyes and relax, and understand verstehen
entendre
comprendre
entender
compreender
comprender
understand
that there really is no "who." The "who" is merely an imagined concept. There is no "who" and there is no "what" to be sought. When this is really understood, not intellectually, but when you feel this, that there is no "who"and there is no "what," then you experience that tremendous sense of nothingness, that tremendous sense of total freedom, and experience the present moment, the eternal moment. In fact, the eternal moment, the present moment, is the experience.

In the moment, there is no experiencer experiencing anything. All there is, is the experience which is the present moment, here and now. And in that eternal moment, the present moment, there is no "me" and there is no duration ; no past, present and future. And when there is no "me" and no sense of duration, all there is, is that silence in which conceptualization cannot take place. The conceptualizing depends entirely on the "me" and the duration. If there is no "me" and no duration, there cannot be conceptualizing. That is the present moment, the eternal moment. Any experience that we "have" is only when we talk of that experience. When we talk of the experience, it is in duration. It is always in the past. The experience comes up as an event in the past when we think about it and only when we think about it. Whenever there is an actual experience, there is no experiencer. Any experience is necessarily an impersonal experience. It is an impersonal event which assumes personality, which assumes the individuality, only when the "me" thinks of the experience. But that experience is already in the past. So, in the experience itself, whether it is pain or ecstasy, in that experience there never is a "me," because the experience is always, necessarily, in the present moment—in that moment which is outside the duration. It is in a totally different dimension. It is not the present. The present moment is not the present because "the present" is related to the past and future. This experience, any experience, pain or pleasure, is the present moment. If this is understood, a lot of confusion, a lot of questions would automatically cease. Any experience that we can think of, you say, "Yes ! But, in this present moment, I can think of the experience." Yes, you can, but that experience that you’re thinking of is a memory. You can never have that experience again. You can have a similar experience but it will never be the same experience. The experience in the present moment is gone the moment you have thought about the experience. Also, you can imagine an experience in the future. Whether the experience is brought up from the memory of the past or is projected into the future, it is not the present moment. And this is a typical trick of the mind, to go over a past experience and either want it repeated or never to be repeated, depending on whether it was acceptable or not acceptable.


Voir en ligne : CONSCIOUSNESS SPEAKS

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

Connexions’inscriremot de passe oublié ?