Philosophia Perennis

Accueil > Tradition chrétienne > Boehme : Jésus-Christ, le fils de Dieu

Boehme : Jésus-Christ, le fils de Dieu

dimanche 23 novembre 2008

honnêteté
honestidade
honesty
honneur
honra
honradez
honor
honour
retitude
retidão

Saint-Martin

XIX, 35. Et Jésus-Christ Jésus-Christ
Jesus Cristo
Jesus Christ
Jesús Cristo
Jesus
Jesús
Cristo
Christ
Ungido
Ointed
, le fils fils
filho
de Dieu Gott
Dieu
Deus
God
Dios
theos
, est passé de ce cœur coeur
kardia
cœur
coração
coración
heart
hŗdaya
[de Dieu] dans le corps Körper
corpo
corps
cuerpo
body
Deha
de la vierge vierge
virginité
parthenía
parthenos
Marie Maria
Marie
Mariam
Myriam
Mary
María
Vierge Marie
Virgem Maria
Virgin Mary
, dans les trois trinité
trois
triade
ternaire
trindade
três
tríade
ternário
trinity
three
triad
Trimûrti
Trimurti
engendrements, et les a réellement pris à soi Selbst
soi-même
Soi
si mesmo
Self
si mismo
A non-personal, all-inclusive awareness.
, afin que, par sa génération génération
geração
generación
generation
gerar
générer
generate
generar
la plus intérieure, il pût prendre prisonniers dans la génération la plus extérieure, le démon, la mort Tod
mort
morte
muerte
death
thanatos
mourir
morrer
die
morir
et l’enfer enfer
inferno
hell
Hades
 ; qu’il pût, comme un roi et un prince victorieux, surmonter la colère colère
orge
rancoeur
hostilité
animosité
inimitié
méchanceté
de Dieu, et, par la vertu arete
excellence
vertu
vertue
virtude
virtue
virtud
de sa naissance dans la chair chair
sarx
carne
carnal
carnalidade
carnalidad
carnality
charnel
, pénétrer dans tous les hommes Mensch
homme
être humain
ser humano
human being
homem
hombre
the man
anthropos
hommes
humanité
humanity
état humain
estado humano
human state
.

36. Et par cette entrée de la génération la plus intérieure du cœur, du ciel ciel
cieux
céu
céus
heaven
heavens
cielo
cielos
ouranos
Khien
Thien
de ce monde Welt
Weltlichkeit
monde
mondanéité
mundo
mundidade
mundanidade
worldliness
mundanidad
Olam hazé
dṛśyam
, dans la génération sidérique et la plus extérieure, Jésus-Christ, fils de Dieu et de Marie, est devenu un maître guru
enseignant
professeur
maître
mestre
professor
et un roi de notre ciel et de la terre Terre
Terra
Earth
Tierra
Gea
Khouen
prithvî
 ; il règne dans les trois engendrements sur le péché péché
pecado
sin
hamartia
ἁμαρτία
égaremente
equívoco
, le démon, la mort et l’enfer ; avec lui nous traversons la génération morte, pécheresse, corrompue et la plus extérieure, et nous arrivons au travers de la mort et de la colère de Dieu dans notre ciel.

37. Dans ce ciel notre roi Jésus-Christ siège à présent à la droite droite
direita
right
de Dieu, et embrasse les trois engendrements, comme un tout-puissant fils du père ; il pénètre et est présent dans tous les lieux, et dans tous les points, dans tous les trois engendrements de ce monde, et embrasse, porte porte
porta
puerta
gate
door
et soutient tout, comme un fils nouveau-né du père, dans la puissance acte
puissance
energeia
dynamis
et sur le trône de Lucifer Lucifer
Lúcifer
, lequel autrefois était un roi grand et puissant, et maintenant est un démon banni, maudit, et sous la condamnation. (Jacob Boehme Böhme
Boehme
Jakob Böhme (1575-1624), théosophe allemand, surnommé « Philosophus teutonicus ».
, Aurore)

John Sparrow

41. And out of this heart [of God] JESUS CHRIST, the Son of God, in the womb or body of the Virgin Mary, went into all the three births or genitures, and assumed them really, that he might, through and with his innermost birth or geniture, take the devil diable
diabolos
malin
adversaire
diabo
devil
asura
asuras
asouras
, death and hell captive in the outermost birth, and overcome the wrath of God, as a king and victorious prince ; and, in the power possibilité
potentialité
Toute-Possibilité
pouvoir
poder
power
of his geniture or birth in the flesh, press through all men.

42. And so by this entering of the innermost birth of the heart of the heaven of this world into the astral and outermost, is JESUS CHRIST, the Son of God and of Mary, become the Lord and King of this our heaven and earth le Ciel et la Terre
Céu e Terra
Heaven and Earth
Cielo y Tierra
, who ruleth and reigneth in all the three births or genitures over sin, the devil, death and hell, and so we with him press through the sinful, corrupted and outermost dead birth or geniture of the flesh, through death and the wrath of God into our heaven.

43. In this heaven now sitteth our King JESUS CHRIST, at the right hand of God, and encompasseth or surroundeth all the three births, as an almighty Son of the Father Père
Pai
Padre
Father
Abba
, who is present in and throughout all the three births in this world, in all corners and places, and comprehendeth, holdeth and beareth up or sustaineth all, as a new-born Son of the Father, in the power, and upon the seat or throne, of the once great, mighty, potent, and now expelled, accursed and damned king Lucifer, the devil.


Voir en ligne : JACOB BOEHME

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

Connexions’inscriremot de passe oublié ?