Philosophia Perennis

Accueil > Tradition hindoue > Ramana : Higher Power is the doer

Ramana : Higher Power is the doer

vendredi 9 février 2018

honnêteté
honestidade
honesty
honneur
honra
honradez
honor
honour
retitude
retidão

Original

The present difficulty is that the man Mensch
homme
être humain
ser humano
human being
homem
hombre
the man
anthropos
hommes
humanité
humanity
état humain
estado humano
human state
thinks that he is the doer Herstellen
produire
produzir
production
producir
Herstellung
produção
production
poiesis
poiein
producteur
produtor
productor
fazer
fazimento
doer
. But it is a mistake. It is the Higher Power possibilité
potentialité
Toute-Possibilité
pouvoir
poder
power
which does everything and the man is only a tool. If he accepts that position he is free from troubles ; otherwise he courts them. Take for instance, the figure in a gopuram (temple tower), where it is made to appear to bear the burden of the tower on its shoulders. Its posture and look are a picture of great strain while bearing the very heavy burden of the tower. But think denken
pensar
penser
think
pensamento
pensée
pensamiento
thinking
. The tower is built on the earth Terre
Terra
Earth
Tierra
Gea
Khouen
and it rests on its foundations. The figure (like Atlas bearing the earth) is a part of the tower, but is made to look as if it bore the tower. Is it not funny ? So is the man who takes on himself the sense of doing.

Français

Prenez, par exemple, une figure sculptée sur un gopuram qui donne l’impression expérience
aisthesis
experiência
sensação
impressão
impression
impresión
sensación
sensation
sentience
vāsanā
de porter le poids de la tour sur ses épaules. Son attitude, son regard donnent l’impression d’un effort considérable. Mais réfléchissez. La tour est bâtie sur la terre et elle repose sur ses propres fondations Grund
Fundament 
fondement
fundamento
Fundamente
fondations
fondation
ādhāra
root
. Le personnage (tel Atlas portant la Terre) fait partie de la tour, mais il est fait de telle sorte qu’il semble la soutenir. N’est-ce pas drôle ? Il en va de même pour l’homme qui garde le sentiment Gefühle
sentiment
sentiments
sentimentos
feelings
sentimientos
emotion
emoção
emoción
emotions
emoções
emociones
bhava
d’être l’auteur de ses actes.

Español

La dificultad presente es que el hombre piensa que él es el hacedor. Pero eso es un error. Es el Poder Más Alto el que hace todo, y el hombre es sólo un instrumento. Si acepta esa posición, está libre de todos los problemas ; de lo contrario, los corteja. Tome por ejemplo la figura que existe en un gopuram (la torre de un templo), en el que se la hace aparecer sosteniendo el peso de la torre sobre sus espaldas. Su postura y su apariencia Erscheinung
apparition
manifestação
aparecimento
apariencia
appearance
Erscheinende
aparição
dan la imagen image
imagem
imagen
imaginação
imagination
kalpanā
de gran esfuerzo mientras soporta la pesadísima carga de la torre. Pero piense. La torre está construida sobre la tierra y se apoya sobre sus cimientos. La figura (como Atlas que sostiene a la Tierra) es una parte de la torre, pero se ha hecho para que parezca como si soportara la torre. ¿No es gracioso ? Así es el hombre que toma sobre sí mismo el sentido signification
significação
sentido
sens
meaning
raison d'être
de ser el hacedor.


Voir en ligne : RAMANA MAHARSHI