Philosophia Perennis

Accueil > Ésotérisme occidental > Saint-Martin : les objets, témoins de ce qui est

Saint-Martin : les objets, témoins de ce qui est

vendredi 30 mars 2018

honnêteté
honestidade
honesty
honneur
honra
honradez
honor
honour
retitude
retidão

Or, comme nous sentons qu’il n’est pas une réalité Bestand
Grundbestand
Realität 
réalité
realité fondamentale
réalité subsistante
real
réel
realidad
realidade
reality
qui ne cherche à s’étendre et à remplir sa mesure, nous devons plus que présumer que cette immensité d’objets qui nous environnent à une destination vaste et importante ; savoir Wissen
saber
savoir
de servir à promulguer des réalités, chacun selon leur genre et leur classe, ou si l’on veut, de déposer, de témoigner en faveur de ce qui est, ou d’un fait quelconque qui a intérêt à se manifester, comme en même temps il doit être utile à notre pensée denken
pensar
penser
think
pensamento
pensée
pensamiento
thinking
de connaître connaissance
gnosis
intuition intellectuelle
gnôsis
connaître
conhecer
gnose
knowledge
know
conocer
conocimiento
conhecimento
jñāna
jnāna
jnana
ce fait ou cette réalité, et à notre âme âme
psyche
psukhê
alma
soul
atman
ātman
atmâ
âtmâ
de les approcher de soi Selbst
soi-même
Soi
si mesmo
Self
si mismo
A non-personal, all-inclusive awareness.
pour accroître notre existence Existenz
existence
exister
existentia
existência
existencia
bios
.

Pour peu qu’on soit familiarisé avec les ouvrages déjà publiés sur ces matières, on reconnaîtra que notre être spirituel et notre être physique ont des facultés relatives à ce but important. En effet, nos organes matériels transmettent à notre âme animale et sensible l’impression expérience
aisthesis
experiência
sensação
impressão
impression
impresión
sensación
sensation
sentience
vāsanā
des formes et des images de tous les objets qui leur sont présentés, ainsi que le sentiment Gefühle
sentiment
sentiments
sentimentos
feelings
sentimientos
emotion
emoção
emoción
emotions
emoções
emociones
bhava
des diverses propriétés dont ces objets sont revêtus. Notre âme pensante a ensuite la charge et le pouvoir possibilité
potentialité
Toute-Possibilité
pouvoir
poder
power
d’analyser toutes ces propriétés, de considérer quel est le but de l’existence de tous ces objets divers, lorsque cette fin lui est inconnue : c’est-à-dire, qu’elle a le droit de chercher dans ces objets quelle est l’idée idea
idée
ideia
idea
ιδεα
idéa
dont ils sont l’expression, quels sont les faits qu’ils viennent attester, ou quelle est la réalité qu’ils viennent manifester ; et nous devons tous avouer que nous ne sommes réellement et complètement satisfaits que lorsque notre pensée jouit de la connaissance de la fin Ende
la fin
o final
o fim
el fin
finalité
finalidade
finalidad
the end
the goal
purpose
propósito
telos
télos
meta
, et de la destination des objets, comme notre être sensible jouit des impressions qu’il reçoit par les diverses propriétés de ces mêmes objets : nouveau motif pour nous convaincre que tous les objets sont l’expression d’une idée ; car comment pourraient-ils conduire notre intelligence intelligence
inteligência
inteligencia
à ce terme satisfaisant et lumineux s’ils n’étaient pas eux-mêmes, comme descendus de cette région de la lumière Licht
lumière
luz
light
phos
prakāśa
prakasha
ou de la région des idées ?

(Ecce homo.)


Voir en ligne : LE PHILOSOPHE INCONNU

Un message, un commentaire ?

Forum sur abonnement

Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.

Connexions’inscriremot de passe oublié ?